当前位置: 首页> 英语翻译> 正文

险技用英语怎么说 险技的英语翻译

  • 作者: 用户投稿
  • 2023-10-08 10:28:40
  • 33

险技在英语中的翻译是"effect insurance",还经常被译作risk of nondelivery,在《英汉简明词典》中,共找到19个与险技相关的释义和例句。

英语翻译

1. effect insurance

险技翻译为effect insurance。

示例:Bilingual insurance agent.
Bilingual insurance agent.

来源:郎文当代中级英语辞典

2. risk of nondelivery

险技翻译为risk of nondelivery。

示例:Think i'd do that, risk my own brother?
risk my own brother?

来源:荷林斯高阶英汉词典

3. extraneous risk

险技翻译为extraneous risk。

示例:God bless you, Pru, for taking this risk.
for taking this risk.

来源:郎文当代中级英语辞典

4. allumage

英语网络翻译

1. risk of nondelivery(提货不着险;遗失险)

2. neat hack(巧技)

3. allumage(〔技〕点火)

4. effect insurance(险,投保)

5. extraneous risk(附加险)

英语短语&俚语

low-risk technology ( 低风险技术 )

Venture Technique ( 风险技术 )

exportation of dangerous technologies ( 危险技术出口 )

Computer Security Technology ( 计算机保险技术 )

insurance technology ( 保险技术 )

InsurTech ( 保险科技 )

union technique d'assurances uta ( 联合保险技术公司 )

Dirt Bike ( 惊险车技 )

VERT Venture Evaluation Review Technique Venture Evaluation and Review Technique ( 风险评审技术 )

Technical Risk technology risk ( 技术风险 )

险技翻译例句

1. Works just as well underground, underwater.

译文:这技技在地底、水底均发挥。

2. - You want to take that chance?

译文:- 你想冒这个险。

3. Well, it's just a chance we'll have to take.

译文:-我们只得冒这个险。

4. ATAC would kill to get a hold of this technology.

译文:单位会很想掌握这种技技。

5. Check out the new technologies.

译文:研究新的技技。

6. it's technology. American technology.

译文:而是技术 美国人发明的技术。

7. if you're gonna go with technique, then fully commit.

译文:如果你要炫技。

8. You just bought yourself a six pack of pain, buddy!

译文:看我的终结技。

9. She has death in her eye for you and your Lygia.

译文:我得冒这个险。

10. - This is the drunken martial art

译文:-这就是醉技。

11. it's a major cash cow. Particle beam technology, it's the earthquake deal.

译文:需要许多钱,分子光束技技。

12. Closer than anyone's admitted.

译文:超乎想象的险。

13. - That's a risk i'm ready to take. Oh.

译文:我愿意冒这个险。

14. Said the technology wasn't essential.

译文:说这技技不需要。

15. Through the of the trees

译文:照亮树险之处。

 
 
  • 3457人参与,13条评论