当前位置: 首页> 英语翻译> 正文

溶菌素用英语怎么说 溶菌素的英语翻译

  • 作者: 用户投稿
  • 2023-10-08 10:43:58
  • 33

溶菌素的英语翻译是"bacteriolysant",其次还可以说成"specific bactericide",在《实用英语词典》中,共找到68个与溶菌素相关的翻译和例句。

英语翻译

1. bacteriolysant

2. specific bactericide

溶菌素翻译为specific bactericide。

示例:So they reformulated the bactericide.
于是他们重新制造了杀菌剂

来源:郎文当代中级英语辞典

3. bacteriolysin

4.   lysozyme

溶菌素翻译为   lysozyme。

示例:Fortunately, the body has a secret weapon saliva contains lysozyme, an enzyme specially develop to destroy bacteria
幸运的是,我们身体里有一个秘密武器 唾液里含有溶菌? ,可杀灭细菌

来源:学生实用英汉双解大词典

英语网络翻译

1. oxalysine(溶菌素)

2. mutanolysin(变溶菌素)

3. normalbacteriolysin(正常溶菌素)

4. specific bactericide([医] 溶菌素)

5. proteidin([医] 蛋白溶菌素)

英语短语&俚语

antilysin ( 抗溶菌素 微 )

Mutanolysin ( 变溶菌素 )

subtilysin ( 枯草溶菌素 )

endolysin ( 内溶菌素 )

lysogenesis ( 溶菌素生成 )

proteidin ( 蛋白溶菌素 )

Streptolysin streptocolysin ( 链球菌溶血素 生化 )

Lysostaphin sensitivity test ( 溶菌素敏感性试验 )

streptolydigin ( 链霉溶菌素 )

溶菌素翻译例句

1. Blood sample 12 is reacting to the cephalosporin.

译文:12号血液样品对头孢菌素起反应了。

2. Our first task was a 5,000-letter code bacteriophage, a virus that attacks only E. coli.

译文:我们的第一个任务是 一个含有5000个密码子的抗菌素代码 一种专门攻击大肠杆菌的病毒。

3. So i'll leave you some ampicyline.

译文:我会留一点安皮西林(抗菌素)给你。

4. They cannot be consciously contracted, especially if you overdid the Botox.

译文:这些鱼尾纹是挤不出来的 如果你打了太多肉毒杆菌素 那就更挤不出来了。

5. Saturated with honey instead of antibiotics,

译文:{\fnVrinda\fs20\shad1\3cH800000\be1}会替换成带蜂蜜的深色抗菌素绷带。

6. They cannot be consciously contracted, especially if you overdid the Botox.

译文:这些鱼尾纹是挤不出来的 如果你打了太多肉毒杆菌素 那就更挤不出来了。

7. Our first task was a 5,000-letter code bacteriophage, a virus that attacks only E. coli.

译文:我们的第一个任务是 一个含有5000个密码子的抗菌素代码 一种专门攻击大肠杆菌的病毒。

8. Don't overdo the Botox; ody will think you're honest.

译文:别打太多肉毒杆菌素 没人会相信你是诚实的。

9. Don't overdo the Botox; ody will think you're honest.

译文:别打太多肉毒杆菌素 没人会相信你是诚实的。

10. OK. So, the patient was treated then with a third-generation cephalosporin antibiotic and doxycycline, and on day three, it didn't help: she had progressed to acute failure.

译文:因此给病人用 第三代抗生素头孢菌素和强力霉素进行治疗。第三天,没有任何作用:她发展为急性衰竭。

11. And this leads to severe repercussions, including eodes of famine in developing countries, large reduction of income for farmers and distributors, high prices for consumers and risk of exposure to mycotoxin, poison produced by fungi.

译文:而这会产生严重的后果, 包括在发展中国家引发饥荒, 农民和经销商巨大的经济损失, 消费者面临的高价, 以及暴露在由真菌产生的 毒枝菌素中的风险。

12. it's a superficial laceration. Nothing a few stitches and antibiotics can't take care of.

译文:不过是表皮伤口 缝几针 加上点抗菌素一切都搞定。

13. We've got tetracycline, cephalosporin, erythromycin, penicillin.

译文:我们有四环素,头孢菌素,红霉素,青霉素。

14. OK. So, the patient was treated then with a third-generation cephalosporin antibiotic and doxycycline, and on day three, it didn't help: she had progressed to acute failure.

译文:因此给病人用 第三代抗生素头孢菌素和强力霉素进行治疗。第三天,没有任何作用:她发展为急性衰竭。

15. And that means now, in 2016, we still have no cures for any mood disorders, just drugs that suppress symptoms, which is kind of the difference between taking a painkiller for an infection versus an antibiotic.

译文:也就是说,现在,在2016年, 我们依然没有治愈情绪障碍的药物, 只有抑制症状的药物, 就好像治疗感染的时候,止痛药和 抗菌素的区别。

 
 
  • 3457人参与,13条评论