'Calcio Catania'这个词语来源于意大利语,意思是“卡塔尼亚足球队”,是一支位于西西里地区的足球俱乐部。以下是9个含有这个词语的例句:
'riquetsiosis'这个词语来源于法语,中文常翻译为瑞克特病。
Aspidosperma是巴西的一种植物,它在医学上有一定的价值,可以用来治疗哮喘和其它呼吸系统疾病。该词语的常见翻译是“异叶亚属”,它通常在植物学的研究中被使用。
‘sobrecama’是西班牙语词语,意为床罩或床单。它通常是指用于覆盖床上的装饰性织品或覆盖物,在西班牙文化中,它被视为提高寝室舒适度和美观度的重要元素。
'traslado lateral'是西班牙语词语,翻译为中文是“侧向移动”。这个词语通常用于描述一个物体或人在水平方向上的移动。
‘dormitorio’是西班牙语中的词语,意思是“卧室”。这个词语是由拉丁语“dormitus”(睡觉)和“-torium”(地方)组成的。在西班牙语中,它指的是睡觉的地方,即卧室。它可以用来形容家庭中的卧室,也可以用来描述宿舍或其他类似的住宿场所。
'cero negativo'是西班牙语词语,翻译为“零下”。这个词语通常用来描述温度,表示零度以下的温度。也可以用来形容银行账户中余额为零的状态。
'de poca cultura'是西班牙语词汇,意思是文化水平低下的、缺乏知识的。通常用于形容那些缺乏受教育和文化背景的人士。