小花仙子(认证作者)
纳兰辞特邀用户:小花仙子,总共发布文章370篇。
水火不辞通常被翻译为"fire and water"的意思,在日常中也可以翻译为"hydatopyrogenic deposit",在《牛津英汉双解词典》中,共找到72个与水火不辞相关的短语翻译和用法。
1. fire and water
水火不辞翻译为fire and water。
示例:Water for water. Fire for fire. Earth for earth.
水浇水、火点火、土撤土,快
来源:新英汉汉英词典
2. hydatopyrogenic deposit
水火不辞翻译为hydatopyrogenic deposit。
示例:Do you have safe-deposit boxes here?
Do you have safe -deposit boxes here?
来源:牛津英汉双解词典
3. take French leave
水火不辞翻译为take French leave。
示例:Take your burden to the Lord and leave it there.
Take your burden to the Lord and leave it there
来源:中小学生词典
4. save someone's bacon
水火不辞翻译为save someone's bacon。
示例:Hell, they'd rather save each other's sweet bacon than save the planet.
they'd rather save each other's sweet bacon 都不会去拯救世界 {\cHFFFFFF}{\3cH111111}{\4cH111111}than save the planet.
来源:实用全新英汉双解大词典
1. take French leave(不辞而别)
2. fire and water(n. 水火)
3. hydatopyrogenic deposit(水火成矿床)
4. hydrothermal coordination(水火力协调)
5. save someone's bacon( 救人于水火)
1. ♪ Gone without a warning ♪
译文:不辞而别。
2. We have a saying in the North... a tiger never quits the mountain.
译文:在北方有句老话 人不辞路,虎不辞山。
3. He would save me from the water and the fire.
译文:他会救我于水火之中。
4. Find people who need help, and help them.
译文:扶弱救贫,救人于水火。
5. You skipped town without even saying good-Bye.
译文:你们不辞而别。
6. And these two war against one another almost continuously.
译文:它们水火不容 相克不休。
7. i didn't wanna leave without saying goodbye.
译文:我不想不辞而别。
8. We've always been on opposing sides.
译文:我们一直势同水火。
9. The lines of air, fire and water and all the earth are now complete.
译文:地水火风 四线皆空。
10. A favor for a dear friend.
译文:为朋友 在所不辞。
11. We're le robbers who help others
译文:救人于水火。
12. And these two war against one another almost continuously.
译文:它们水火不容 相克不休。
13. And you know he's fighting with the pope.
译文:他跟教皇也水火不容。
14. Two left without saying goodbye.
译文:老二不辞而别。
15. He just left without saying goodbye.
译文:他就是不辞而别。
未经允许不得转载: 纳兰辞 » 水火不辞用英语怎么说 水火不辞英语翻译
上一篇: 行星团用英语怎么说 行星团的英语翻译