当前位置: 首页> 英语翻译> 正文

异口同声用英语怎么说 异口同声英语翻译

  • 作者: 用户投稿
  • 2023-11-11 12:37:56
  • 105

异口同声通常被翻译为"  with one voice"的意思,还可以翻译为  in chorus,在《学生实用英汉双解大词典》中,共找到69个与异口同声相关的翻译和例句。

英语翻译

1.   with one voice

异口同声翻译为   with one voice。

示例:“噢,那是医生——那是我的老医生。”父亲和女儿异口同声地说。
"Oh, that was the doctor—That was my old doctor," exclaimed father and daughter at the same time.

来源:英语发音在线词典

2.   in chorus

异口同声翻译为   in chorus。

示例:他们全都异口同声地唧唧喳喳起来。
They all babbled simultaneously.

来源:在线英语词典

3. all with one voice

异口同声翻译为all with one voice。

示例:人们欢呼起来,异口同声地重复着孩子说过的话。
The people burst forth in a glad shout, repeating with one voice what the child had said.

来源:英汉百科词典

4.   Say the Same Thing

异口同声翻译为   Say the Same Thing。

示例:i was about to say the same thing about you.
I was about to say the same thing about you.

来源:学生实用英汉双解大词典

英语网络翻译

1. outraps( 异口同声)

2. theophobic( 异口同声)

3. with one voice(异口同声地)

4. with one mouth(异口同声地,众口同声地)

5. in one voice(na. 异口同声;全场一致)

英语短语&俚语

with one voice with one accord voice with one mouth a chorus of ( 异口同声地 )

with one voice nim-unanimous ( 异口同声的 )

They spoke with one voice ( 他们异口同声 )

Say the Same Thing ( 异口同声文字考验 )

with one voice (异口同声地 )

异口同声翻译例句

1. Thick as hail came post with post, and everyone did bear thy praises.

译文:报信的人像密雹一样接踵而至异口同声地 在他的面前称颂你的保卫祖国的大功。

2. Don't ever try to rob me... of my share

译文:别以为你们同声同气 就可以把我的一份吃掉。

3. The President recently led the way for unification.

译文:共同声明引导我们民族统一。

4. Of course loads of Hongkongese settle here...

译文:对呀 这里躺着都是香港人 正所谓同声同气。

5. if they knew what i'm suffering formy sorrows, they would cry as well

译文:因为它们要是知道我多么痛苦 他们也会同声一哭。

6. The universal answer was "No, i want a better job than that for my children."

译文:异口同声的回答是:“不想,我想让我的孩子有份比那种好的工作。”。

7. Aii of them? -Yes, the whole trio!

译文:- 是的 三人帮异口同声。

8. i didn't have anyplace to go, she likes having me around, so we both said, "Why leave?" at the same time.

译文。

9. Oh, my god. That is so crazy how that happened.

译文:天呐 你们的异口同声太可怕了。

10. The North-South Joint Statement.

译文:南北共同声明。

11. in jubilation sing their songs of praise

译文:同声欢庆 高歌赞美。

12. it's impressive because the footfall has to be in precise unison.

译文:这是令人印象深刻,因为客流量 必须处于精确异口同声。

13. Doesn't it make more sense that some of the witnesses were ordered to lie?

译文:干脆说这伙人 接获指示同声说谎,还比较合理吧? -绝无此指示。

14. Of course. But i remember the sounds of places, too.

译文:当然 我还记得很多地方的不同声音。

15. Jesus would never... you know, people who are such good Christians... in one breath you'll hear them say something like,

译文:永远不会说... 那些虔诚的... 他们异口同声地说。

 
 
  • 3457人参与,13条评论