'me abro'是西班牙语,可以翻译为“我打开”或“我开门”。它常常用于表示打开一个门或者窗户,也可以用于表示打开电子设备等。以下是9个含有'me abro'的例句:
'Dana Elcar'不是一个国家或语言,而是一个人名,该人是美国演员。
'metilpropano'是西班牙语词语,中文意思为甲基丙烷,是一种有机化合物,化学式为C4H10。
这个词语来自西班牙语,意思是指某物、某人或某种情况已经走下坡路,状态变得越来越差。例如,某个城市的经济状况不断恶化,人口流动性也越来越大,就可以说这个城市‘ha venido a menos’(已经落后了)。
'playa'这个词语来源于西班牙语,意为“海滩”或“沙滩”。它常被用作旅游度假胜地的代名词,也可以用来描述沙漠中的干旱湖床。
'tulio'是西班牙语中的词语,可以翻译为“铥”。它是一种化学元素,是一种银白色的金属,具有较高的熔点和沸点。在工业生产中,它常被用作合金添加剂、金属涂层、电阻器等。
'informe contable'这个词语来源于西班牙语,意为“会计报告”,通常用于描述公司或个人的财务状况、资产负债表、利润表、现金流量表等等。以下是9个含有这个词语的例句:
该词语的用法非常广泛,通常用来表示人们生活、居住的地方,也可以指动物或者植物生长的环境。首先呢,‘habitar’也可以用来表达“支配”、“驻扎”等含义。