当前位置: 首页> 英语翻译> 正文

动火用英语怎么说 动火的英语翻译

  • 作者: 用户投稿
  • 2023-10-08 10:41:59
  • 29

动火的英语是"get angry",在日常中也可以翻译为"lose one's temper",在《郎文当代初级英语辞典》中,共找到44个与动火相关的短语翻译和用法。

英语翻译

1. get angry

动火翻译为get angry。

示例:手动火灾报警系统包括了火警拉栓和管道。
The manual fire alarm systems includes fire alarm pull stations and pipes.

来源:学生实用英汉双解大词典

2. lose one's temper

动火翻译为lose one's temper。

示例:听到他粗鲁的话,她可真动火了。
She was genuinely angered at his impolite words.

来源:英国翻译词典

3. flare up

动火翻译为flare up。

示例:所有校园建筑的楼层均装有手动火灾报警系统。
The floors of all campus buildings are equipped with manual fire alarm system.

来源:英语词汇学习小词典

4.   flame operation

动火翻译为   flame operation。

示例:Not your brain, it's just the flame
Not your brain, it's just the flame

来源:荷林斯高阶英汉词典

英语网络翻译

1. fluctuating flame(动火焰)

2. mobile artillery(移动火炮)

3. pulsating flame(脉动火焰)

4. ation (制动火箭)

5. ing (制动火箭)

英语短语&俚语

LM-maneuvering s ( 登月舱机动火箭 )

braking ( 制动火箭 航 )

battery-operated train KTM Komuter KTM ( 电动火车 )

MGS Stryker MGS Mobile Gun System ( 机动火炮系统 )

Hot Work fire operation ( 动火作业 )

Automatic spark extinguisher ( 自动火花消除器 )

Manual fire alarm call point ( 手动火灾报警按钮 安全 )

automatic fire signal ( 自动火灾信号 安全 )

动火翻译例句

1. S brakes that'll stop the train in case of an emergency.

译文:会在紧急情况制动火车 that'll stop the train in case of an emergency.。

2. Do you know what Brazil uses to power its locomotives?

译文:你知道巴西如何发动火车头吗。

3. it would be bad if we tried to fire our s and get out of there because we couldn't, anymore than light can escape.

译文:如果我们试图启动火箭并离开那里,结果不会很好, 因为我们不可能逃离, 连光也不可能逃离。

4. Don't lock onto those PAM s. You hear me?

译文:不要启动火箭 , 听到没有。

5. - Take it easy. He didn't mean nothin'.

译文:- 别动火 他没恶意的。

6. if we dispatched the firearms squad

译文:若这次我们出动火枪队。

7. And we actually used the combination of the satellite images and the Rover to actually conduct science, because we can observe large areas and then you can get those Rovers to move around and basically go to a certain location.

译文:我们实际上综合卫星和火星车的照片来指导科学探索, 我们实际上综合卫星和火星车的照片来指导科学探索, 因为这样我们可以观测到很大一片区域 然后就可以开动火星车移动到某一特定地点。然后就可以开动火星车移动到某一特定地点。

8. - We have booster ignition. - We're going.

译文:点燃推动火箭。

9. And we actually used the combination of the satellite images and the Rover to actually conduct science, because we can observe large areas and then you can get those Rovers to move around and basically go to a certain location.

译文:我们实际上综合卫星和火星车的照片来指导科学探索, 我们实际上综合卫星和火星车的照片来指导科学探索, 因为这样我们可以观测到很大一片区域 然后就可以开动火星车移动到某一特定地点。然后就可以开动火星车移动到某一特定地点。

10. We've got to get this train going, drive it back to the main line and then try and cross the frontier.

译文:我们要开动火车 让它回到主干道上 试着越过边界。

11. Not a that transplanted le-cuckoo clock, but an electric volcano.

译文:这不是一个移植LE -咕咕钟, 但电动火山。

12. Ah, a self-propelled gun! Why don't you do something?

译文:啊,自动火炮。

13. Fire up the iron horse, boys.

译文:发动火车头。

14. Make this old crate move. We have to reach Jeffrey fast.

译文:快发动火车 我们得赶在杰弗瑞前面。

15. You get this train moving! Go on!

译文:开动火车。

 
 
  • 3457人参与,13条评论