大兹站卫兵(认证作者)
纳兰辞特邀用户:大兹站卫兵,总共发布文章448篇。
偷鸡不着蚀把米的英语为"go for wool and come back shorn",还可以翻译为try to steal a chicken only to end up losing the rice,在《郎文英汉双解大词典》中,共找到97个与偷鸡不着蚀把米相关的短语释义和例句。
1. go for wool and come back shorn
偷鸡不着蚀把米翻译为go for wool and come back shorn。
示例:Mental derangement, dislike Kun, come back
come back
来源:英语发音在线词典
2. try to steal a chicken only to end up losing the rice
偷鸡不着蚀把米翻译为try to steal a chicken only to end up losing the rice。
示例:♪ you've gotta get up and try and try and try ♪
♪You gotta get up and try and try and try♪
来源:英语发音在线词典
1. refuse to burn(烧不着)
2. eat holes in(把(某物)蚀了几个洞)
3. duncey( 睡不着)
4. GTLT( 睡不着)
5. miss of ignition( 不着火)
1. Amen, Brother Ben. Shot a rooster, killed a hen.
译文:小心偷鸡不着施把米。
2. Allows men to Xian to die, go into ecstasies
译文:都可以让男人,蚀骨。
3. There's no free lunch in this world
译文:这就叫偷鸡不成蚀把米。
4. Looks like the thing is eating the planet.
译文:看起来那些东西正在吞蚀星球。
5. Take your clothes off, Micheail.
译文:把衣服脱了 米哈。
6. Jimmy, you put your clothes on. Jimmy!
译文:吉米,把你的衣服穿好,吉米。
7. The Old World will burn in the fires of industry.
译文:旧世界将被工业之火吞蚀。
8. i can't sleep, give me back the bed
译文:我睡不着,请你把床让给我吧。
9. And then give them nothing for something.
译文:然后让他们偷鸡不着蚀把米。
10. in fact, we don't need to know who framed up Brother Jimmy.
译文:其实用不着知道谁袭击占米哥。
11. i've just misplaced $8,000. i can't find it anywhere.
译文:我把8千块弄丢了,遍寻不着。
12. Why go so far smashing his face up like that?
译文:用不着把脸打成这样吧。
13. He lost $30 million to Lehman. He lost another 20 in the real-estate bust.
译文:雷曼蚀3千万,地产蚀2千万。
14. - Put it down. You don't need it.
译文:- 把它放下,你用不着这样.。
15. Get out! Hurry! Let's get out of here!
译文:快跑,抓不着,抓不着。
未经允许不得转载: 纳兰辞 » 偷鸡不着蚀把米用英语怎么说 偷鸡不着蚀把米英语翻译