当前位置: 首页> 英语翻译> 正文

联谊会用英语怎么说 联谊会的英语翻译

  • 作者: 用户投稿
  • 2024-02-11 11:05:39
  • 125

联谊会的英语为"  social club",在日常中也可以翻译为"sociable",在《郎文当代初级英语辞典》中,共找到45个与联谊会相关的短语翻译和用法。

英语翻译

1.   social club

联谊会翻译为   social club。

示例:这学期你想加入大学生联谊会吗?
Do you think you'll pledge this semester?

来源:新英汉汉英词典

2. sociable

联谊会翻译为sociable。

示例:我哥哥宣誓加入Σ NU联谊会。
My brother pledged Sigma Nu.

来源:新英汉汉英词典

3.   fellowship

联谊会翻译为   fellowship。

示例:我进入了大学,在那匆匆而过的时光里,女学生联谊会的姐妹们给了我一段非常艰难的经历。
I entered the university, and during that hurried time, the sisters of the Girls' Association gave me a very difficult experience.

来源:荷林斯英英小词典

4.   sodality

联谊会翻译为   sodality。

示例:This is about our sodality activities
那是我们组织联谊 活动的一部分描写

来源:实用全新英汉双解大词典

英语网络翻译

1. frat house(联谊会)

2. frat houses(联谊会)

3. Fraternity Girl(联谊会)

4. school fellowship(学校联谊会)

5. fraternal association(兄弟会; 联谊会)

英语短语&俚语

the Chinese Overseas-educated Scholars Association ( 中国留学人员联谊会 )

World Fellowship of Buddhists WFB ( 世界佛联谊会 )

The Haunting of Sorority Row The House on Sorority Row ( 女子联谊会惊魂记 )

Sorority Row ( 姐妹联谊会惊魂 )

Greek Greek Season ( 哈拉联谊会 )

Sorority ( 女大学生联谊会 )

联谊会翻译例句

1. is this one of them fraternity jokes?

译文:这是他们联谊会的玩笑吗。

2. You haven't pledged any sorority?

译文:你没加入女生联谊会。

3. Maybe there'll be some sorority girls there.

译文:也许会有一些 联谊会女孩那里。

4. - Just hung out at the sorority.

译文:- 刚刚挂出的联谊会。

5. Maybe you should join a sorority.

译文:也许你应该 加谊会。

6. We were in a sorority together.

译文:我们在同一个女生联谊会。

7. We'd like to pledge your sorority, please.

译文:我们想抵押你们的女生联谊会。

8. Theta Pi? College sorority.

译文:大学女生联谊会。

9. i heard you're going to the mixer with Barker?

译文:听说你要跟巴克去联谊会。

10. Hey, girls. What about a sorority?

译文:参加女生联谊会如何。

11. it's fraternity business. i can't tell you.

译文。

12. i used to think fraternities were cool.

译文:我过去以为联谊会很酷。

13. The little sisters are like a sorority within a fraternity.

译文:妹 就像联谊会 在一个兄弟会。

14. This was also the time when i joined Acumen Fellowship.

译文:于是我加入了敏锐联谊会。

15. See if she's in that sorority.

译文:看她是不是在联谊会里。

 
 
  • 3457人参与,13条评论