yyamy(认证作者)
纳兰辞特邀用户:yyamy,总共发布文章226篇。
离经叛道在英语中的翻译是"rebel against orthodoxy",还网络中常译为" rebel against the orthodoxy",在《英语汉语大辞典》中,共找到10个与离经叛道相关的释义和例句。
1. rebel against orthodoxy
离经叛道翻译为rebel against orthodoxy。
示例:这个观点很快变得离经叛道
The argument quickly becomes very, very messy.
来源:郎文当代初级英语辞典
2. rebel against the orthodoxy
离经叛道翻译为 rebel against the orthodoxy。
示例:所有伟大的真理开始都离经叛道。
ALL GREAT TRUTHS BEGIN AS blasphemies.
来源:在线英语词典
3. Deviant
离经叛道翻译为 Deviant。
示例:他们需要让团队对群体思维产生免疫力:哈克曼认为,最好的团队包含了“离经叛道”的人,他们愿意做一些可能让别人不高兴的事情。
They need to immunise teams against group-think: Hackman argued that the best ones contain "deviant" who are willing to do something that may be upsetting to others.
来源:英语自学简明词典
4. Going Rogue
离经叛道翻译为 Going Rogue。
示例:The president's gone rogue. Sue, apologies.
The president's gone rogue.
来源:英英汉-英英汉词典
1. mechanized eccentric(机械式离经叛道)
2. lese majesties(lese majesty\n[li:z]\nn.\n【法律】(对君主、元首等的)冒犯罪,大逆不道罪,欺君之罪;叛逆罪\n(对信仰等的)大不敬;离经叛道;放肆[亦作 lese majesty])
iconoclastic view ( 离经叛道的观念 )
MECHANIZED ECCENTRIC ( 机械式离经叛道 )
Deviant Desires ( 离经叛道的爱 )
1. i guess i never expected things with a man of your calibre to be normal.
译文:我想,象您这样卓越的人总会 多少有些离经叛道的举动的 179 00: 16: 27,231。
2. For nature so preposterously to err, sans witchcraft could not.
译文:毒害她干出这么离经叛道的荒唐事。
3. Mistress Prynne, these gentlemen have laid a charge of heresy against you.
译文:白兰因太太, 这些先生指控你离经叛道。
4. This is the author's first novel.
译文:被认为是离经叛道的惊世杰作。
5. See, it's one of the great blessings of my very unorthodox childhood that i wasn't ever asked to define myself as any one thing at any point.
译文:瞧,在我离经叛道的童年经历中最大的幸运, 就是我从来没有被要求把自己 归为某个确定的类别。
6. i was spinning out of control.
译文:那时候我离经叛道。
7. Mrs. Kent, but this-- it's a bit unorthodox.
译文。
8. Every woman's supposed to be the same, or be a monster.
译文:仿佛都该千篇一律 否则就是离经叛道。
9. What you're suggesting is pretty unorthodox, isn't it?
译文:你这些推论有点离经叛道 不是吗。
10. This could be you... deviant sociopath with clear lack of conscience.
译文:这可能是你... 离经叛道的 有明确的缺乏良知。
11. the beaten path. You know?
译文:我有点离经叛道 不晓得 也许吧 the beaten path.。
12. Remember, Gore Vidal was always an iconoclast.
译文:要知道, 戈尔. 维达尔一直就是个反传统的,离经叛道的人。
13. What are you, Hunter S. Thompson?
译文:你是亨特·汤普森吗? (亨特·汤普森是个离经叛道的作家兼记者 14岁起开始抽烟,喝酒,)。
14. Why is Alex, this ultimate cynical delinquent, the hero of -
译文:为什么Alex这个离经叛道的 《发条橙》的主人公。
15. i have to share you with all these perverts and freaks looking at you, drooling' all over you.
译文:L必须与所有共享 这些离经叛道和怪胎 瞧你, droolin'对你的所有。
未经允许不得转载: 纳兰辞 » 离经叛道用英语怎么说 离经叛道英语翻译